|
Source (English) [Fonte (Inglês)] |
Target (Br Portuguese) [Meta (Português Br)] |
|
MAGICAL DISNEY CRUISE VACATIONS |
CRUZEIRO DE FÉRIAS MÁGICO DA DISNEY |
|
7-Night Caribbean Cruise |
Cruzeiro de 7 dias pelo Caribe |
|
WOMAN: Escape with Disney Cruise Line on an enchanting 7-Night Caribbean Cruise Vacation onboard ships created by the dream-makers at Disney. |
MULHER: De uma escapada com o Disney Cruise Line em um encantador cruzeiro de férias de 7 dias pelo Caribe a bordo de navios criados pelos fabricantes de sonhos da Disney |
|
MAN: Guests enjoy a magical week of programming, entertainment and activities created especially for this cruise. |
HOMEM: Os hóspedes curtem uma semana mágica de programações, entretenimento e atividades criados especialmente para este cruzeiro. |
|
Castaway Cay, Disney’s private island paradise in The Bahamas, is featured on both 7-Night vacation options… |
Castaway Cay, a paradisíaca ilha particular da Disney nas Bahamas, é apresentada em ambas opções de férias de 7 dias... |
|
The popular Eastern Caribbean cruise vacation, which also calls on St. Maarten and St. Thomas, with excursions to St. John… |
O popular cruzeiro de férias pelo Caribe oriental, que também faz escalas em St. Marteen e St. Thomas, com excursões a St. John.... |
|
And the Western Caribbean cruise vacation, with visits to Key West, Grand Cayman and Cozumel. |
E o cruzeiro de férias pelo Caribe Ocidental com visitas a Key West, Grand Cayman e Cozumel. |
|
WOMAN: On one day of the cruise, kids of all ages can start the day with a Disney Character Breakfast. |
MULHER: No primeiro dia do cruzeiro, crianças de todas as idades podem começar o dia com um café da manhã com os Personagens Disney. |
|
Later, they can delight in activities designed just for them. |
Mais tarde, podem se deliciar em atividades preparadas exclusivamente para eles. |
|
Every day at sea, adults can go behind-the-scenes and discover the art of Disney entertaining…or learn the secrets of the Disney ships in a new hands-on, fun-filled program. |
Todos os dias no mar, os adultos podem ir aos bastidores e descobrir a arte do entretenimento Disney... ou aprender os segredos dos barcos Disney em um novo programa interativo e cheio de diversão |
|
At the elegant Palo restaurant, adults can also enjoy a champagne brunch during the day, then high tea in the afternoon. |
No elegante restaurante Palo, os adultos podem também curtir o brunch com champagne durante o dia, e um excelente chá à tarde. |
|
MAN: Families gather in the Walt Disney Theater for entertainment unlike anything else at sea. |
HOMEM: As famílias reúnem-se no Walt Disney Theater para uma diversão sem igual no mar. |
|
There’s dazzling, original Broadway-style entertainment throughout each cruise, with singing, dancing, lavish sets and a theatrical experience not to be missed. |
Há deslumbrantes entretenimentos originais, ao estilo da Broadway, durante todo o cruzeiro, com música, dança, luxuosos cenários e uma experiência de um espetáculo que não se pode perder. |
|
On this voyage, everyone is treated to two special evenings of elegance as they sail away to paradise. |
Nesta viagem, todos estão convidados para duas noites especiais de elegância enquanto navegam para o paraíso. |