Source (English) [Fonte (Inglês)]

Target (Br Portuguese) [Meta (Português Br)]

REMOVAL AND INSTALLATION

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Windshield

Pára-brisa

The windshield is positioned in the frame and glued on the cadre with urethane adhesive.

O pára-brisa é posicionado na moldura e colado no quadro com adesivo de uretano.

Depending on the circumstances, it can be used one of following installation methods:

Dependendo das circunstâncias pode ser usado um dos seguintes métodos de instalação:

- Simple method

- Método simples

- Complete method

- Método completo

The simple method is used when the windshield glass is removed intact and the truck opening and the flanges of the welding spot do not need repair.

O método simples é usado quando o vidro do pára-brisa é removido intacto e a abertura da carroceria e os flanges da solda a ponto não exigem reparo.

The complete method is used when the truck opening or the flange is damaged. The complete method should also be used when there is no more adherence of the urethane to the windshield glass or to the flanges of the welding spot.

O método completo é usado quando a abertura da carroceria ou o flange está danificado. O método completo também deve ser usado quando não houver mais aderência do uretano ao vidro do pára-brisa ou às flanges da solda a ponto.

REMOVAL

REMOÇÃO

(1) Cover the areas of the internal and external surfaces of the truck with a protecting cover.

(1) Cubra as áreas das superfícies interna e externa da carroceria com uma capa protetora.

(2) Remove the arms of the windshield wiper and the rearview mirror.

(2) Remova os braços do limpador de pára-brisa e o espelho retrovisor.

(3) Introduce a thin plate between the windshield glass and the internal border of the frame.

(3) Introduza uma lâmina entre o vidro do pára-brisa e a borda interna da moldura.

(4) Cut around the internal perimeter of the frame and separate the cover from the frame.

(4) Corte em torno do perímetro interno da moldura e separe a capa da moldura.

(5) With a cold knife, cut the urethane around the windshield perimeter.

(5) Com uma faca fria, corte o uretano em torno do perímetro do pára-brisa.

(6) Remove the windshield glass from the opening.

(6) Remova o vidro do pára-brisa da abertura.

INSTALLATION – SIMPLE METHOD

INSTALAÇÃO – MÉTODO SIMPLES

(1) Trim the urethane of the flanges of the welding spot. Leave a base of  0,1" (3 mm) at the flanges of the welding spot.

(1) Apare o uretano dos flanges de solda a ponto. Deixe uma base de 3 mm (0,1”) nos flanges de solda a ponto.

(2) Clean the internal part of the windshield with ammonia-based glass cleaner and a cloth.

(2) Limpe a parte interna do pára-brisa com limpador de vidros a base de amônia e com um pano.

(3) Apply a background layer on the external perimeter of the glass internal part at 5/8” (16 mm) from the glass edge. Use a background of urethane that can be dried. Dry the glass after applying the background.

(3) Aplique uma camada de fundo no perímetro externo da parte interna do vidro a 16 mm (5/8") da borda do vidro. Use um fundo de uretano do tipo que possa ser enxugado. Enxugue o vidro depois da aplicação do fundo.

(4) Apply the frame in the windshield.

(4) Aplique a moldura no pára-brisa.

(5) Place the glass in the flanges of the welding spot and check if there are flaws in the urethane.

(5) Coloque o vidro nos flanges de solda a ponto e verifique se há falhas no uretano.